何だか「誰のための綾織 / 飛鳥部 勝則」のエントリが誤字脱字だらけだったので修正。
臺灣で色々とネタを仕込んできたので、そろそろ臺灣のミステリ作家についての情報を纏めたサイトを立ち上げてみようかな、とか考えているんですけど、果たして需要があるのか、……そこが最大の問題でして。まだ中國語と英語で日本のミステリについてのサイト(要するにこのブログの中國語版、英語版)でも開いた方が見てくれる人がいるのではないか、……などと惱んでみたりする譯です。
いやいや、しかしここで臺灣のミステリについて書き殘しておくことには歴史的意味があって、……とか、色々な考えが頭のなかをグルグルしています。何か最近忙しいので、この忙しさから逃れようと、こういうくだらないことを考えてしまうのでありました。ふう。